zugegebenermaßen
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
Translations
Czech: nepochybně; French: certes; German: zugegebenermaßen; Greek: ομολογουμένως; Ancient Greek: ὁμολογουμένως; Hungarian: kétségkívül, kétségtelenül, kétségtelen, nem vitás, el kell ismerni, be kell vallani; Italian: dichiaratamente, innegabilmente; Portuguese: admitidamente; Russian: по общему признанию; Spanish: la verdad es que, lo cierto es que, es cierto que