Οὐ λύσῃς, ὦ ξένε, τόν ἐν τῆ οἰκία φίλον; (Ου λύσης, ω ξένε, τον εν τη οικία φίλον) → Won't you release the friend?
[Seite 849] αἱ, Soph. frg. 51, von den VLL. ἐνώτια erkl., Ohrgehänge.
-ῶν, αἱ zarcillos, pendientes S.Fr.54.