θωά
From LSJ
μήτε δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement until you have heard a speech on both sides
French (Bailly abrégé)
ᾶς (ἡ) :
châtiment, peine ; Ἀχαιῶν IL châtiment ou blâme infligé par les Achéens.
Étymologie: R. Θε, poser, d’où instituer.
Russian (Dvoretsky)
θωά: ион. θωή, поэт. θωϊή ἡ наказание, кара: θωὴν ἐπιτιθέναι Hom. налагать наказание; θ. Ἀχαιῶν Hom. возмездие со стороны ахейцев.