pernumero
From LSJ
ᾗ μήτε χλαῖνα μήτε σισύρα συμφέρει → content neither with cloak nor rug, be never satisfied, can't get no satisfaction, be hard to please
Latin > English (Lewis & Short)
per-nŭmĕro: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to count out, reckon up: argentum, Plaut. Ep. 5, 1, 25: pecuniam, Liv. 28, 34 fin.: opes, Mart. 12, 62, 12: res hereditarias, Dig. 37, 9, 1, § 24.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pernŭmĕrō,¹⁴ āvī, ātum, āre, tr., compter entièrement : Pl. Epid. 632 ; Liv. 28, 34, 12.