brisa
From LSJ
Τύχη τέχνην ὤρθωσεν, οὐ τέχνη τύχην → Artem fortuna, non ars fortunam erigit → Das Glück erhöht die Kunst und nicht die Kunst das Glück
Latin > English (Lewis & Short)
brīsa: ae, f. kindr. with the Gr. βρύτεα, τά,
I the refuse grapes after they are pressed, grape-skins, Col. 12, 39, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
brīsa, æ, f., raisin foulé, marc de raisin : Col. Rust. 12, 39, 2.
Latin > German (Georges)
brīsa, ae, f. (vgl. griech. τὰ βρύτεα od. βρύτια), Weintrestern, Col. 12, 39, 2.