spiculo
From LSJ
καὶ κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει καὶ τέκτονι τέκτων, καὶ πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ → and potter is ill-disposed to potter, and carpenter to carpenter, and the beggar is envious of the beggar, the singer of the singer
Latin > English (Lewis & Short)
spīcŭlo: āvi, ātum, 1, v. a. spiculum,
I to sharpen to a point, to point (post-Aug. and very rare): telum, Plin. 11, 2, 1, § 3: mantichorae cauda spiculata, Sol. 52, § 37.
Latin > French (Gaffiot 2016)
spīcŭlō, āre (spiculum), tr., rendre pointu : Plin. 11, 3.
Latin > German (Georges)
spīculo, āvī, ātum, āre (spiculum), spitz machen, telum, Plin. 11, 3: cauda (mantichorae) velut scorpionis aculeo spiculata Solin. 52, 37.