veterinarius
Νόμιζε γήμας δοῦλος εἶναι διὰ βίου → Uxore ducta vivere ut servus para → Nimm eine Frau und sei ihr Knecht ein Leben lang
Latin > English (Lewis & Short)
vĕtĕrīnārĭus: a, um, adj. veterinus,
I of or belonging to beasts of burden and draught.
I Adj.: medicina, farriery, Col. 7, 3, 16.—
II Subst.
A vĕtĕrīnārĭus, ii, m., a cattle-doctor, farrier, veterinarian, Col. 6, 8, 1; 7, 5, 14; 11, 1, 12.—
B vĕtĕ-rīnārĭum, ii, n., a place for taking care of diseased animals, Hyg. Grom. p. 12.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vĕtĕrīnārĭus, a, um (veterinus), relatif aux bêtes de somme, vétérinaire : Col. Rust. 7, 3, 16 || -rius, ĭī, m., médecin vétérinaire, vétérinaire : Col. Rust. 6, 8, 1 ; 7, 5, 14, || -rĭum, ĭī, n., infirmerie pour les bêtes de trait : Hyg. Grom. Mun. castr. 4.
Latin > German (Georges)
veterīnārius, a, um (veterinus), zum Zugviehe gehörig, I) adi.: medicina, die Tierarzneikunde, Colum. 7, 3, 16: u. so ars, Veget. mul. praef. § 1. – II) subst.: A) veterīnārius, iī, m., der Tierarzt, Colum. 6, 8, 1 u.a. – B) veterīnāria, ae, f. (sc. ars), die Tierarzneikunde, Interpr. Iren. 2, 32, 2. – C) veterīnārium, iī, n., der Pflegeort für krankes Vieh, Hyg. de munit. castr. § 4.