praeconium

From LSJ
Revision as of 09:32, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_10)

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

praecōnĭum: ii, v. praeconius, II.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præcōnĭum,¹² ĭī, n. (præco),
1 office de crieur public : facere Cic. Fam. 6, 18, 1, être crieur ; tibi præconium deferam Cic. Att. 13, 12, 2, je te ferai mon crieur public (tu annonceras mes ouvrages au public)
2 [fig.] publication, annonce, proclamation : Cic. de Or. 2, 86 ; Att. 13, 12, 2 || éloge, louange, apologie, panégyrique : Cic. Fam. 5, 12, 7 ; Arch. 20.

Latin > German (Georges)

praecōnium, iī, n., s. praeconius.