textrix
πᾶσα γυνὴ τοῦ λύχνου ἀρθέντος ἡ αὐτή ἐστι → all women are the same in the dark, all women are the same when the lights go out
Latin > English (Lewis & Short)
textrix: īcis,f. textor,
I a female weaver, Mart. 4, 19, 1; Inscr. Rein. cl. 9, n. 77; Dig. 33, 9, 3, § 6; Tib. 2, 1, 65; App. M. 6, p. 181, 25. — In apposition: anus, i. e. the Fates, App. M. 6, p. 180, 39.
Latin > French (Gaffiot 2016)
textrīx,¹⁶ īcis, f. (textor), celle qui fait de la toile : Tib. 2, 1, 65 ; Mart. 4, 19, 1 || pl. = les Parques : Apul. M. 6, 19.
Latin > German (Georges)
textrīx, trīcis, f. (Femin. zu textor, s. Anecd. Helv. 75, 13), webend, die Weberin, Tibull. 2, 1, 65 (al. textis). Mart. 4, 19, 1. Corp. inscr. Lat. 6, 6362: textorum et textricum cibaria, Ulp. dig. 33, 9, 3. § 6. – insbes., v. den Parzen, textrices anus, Apul. met. 6, 19: u. bl. textrices, ibid. 6, 20.
Latin > English
textrix textricis N F :: female weaver; the Fates