αἰολόδωρος
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
English (LSJ)
ον,
A bestowing various gifts, Epimenid.19.
Greek (Liddell-Scott)
αἰολόδωρος: -ον, ὁ ποικίλα δῶρα δωρούμενος, Ἐπιμεν. παρὰ Σχολ. εἰς Σοφ. Ο. Κ. 42.
Spanish (DGE)
-ον
que otorga variados dones Ἐρινύες Epimenid.B 19, θεός Gr.Naz.M.37.408.