ἀπαιθύσσομαι

From LSJ
Revision as of 00:10, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")

χελῶναι μακάριαι τοῦ δέρματος → you tortoises are fortunate in your skin, you blessed turtles with your shell

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαιθύσσομαι Medium diacritics: ἀπαιθύσσομαι Low diacritics: απαιθύσσομαι Capitals: ΑΠΑΙΘΥΣΣΟΜΑΙ
Transliteration A: apaithýssomai Transliteration B: apaithyssomai Transliteration C: apaithyssomai Beta Code: a)paiqu/ssomai

English (LSJ)

   A flare, stream, of a torch, D.S.2.53.—Act. in EM 233.34, intr., of the eyes.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαιθύσσομαι: παθ., ἐπὶ πυρσοῦ ἢ λαμπάδος, ῥίπτω φλόγα κυματοειδῆ, τὰ δὲ ἐφ’ ἕν μέρος ἔχοντα κεκλιμένας τὰς ἐπὶ τῆς κορυφῆς κόμας , σχηματισμὸν ἀποτελεῖ λαμπάδος ἀπαιθυσσομένης Διόδ. 2. 53. Τὸ ἐνεργ. ἐν Ἐτυμ. Μ. 233. 34, ἀμετάβ. ἐπὶ τῶν ὀφθαλμῶν, ἀστράπτω.

Spanish (DGE)

resplandecerde una antorcha, D.S.2.53
en v. act. brillar de los ojos EM 233.35G.