ἀποικειόω
From LSJ
θαρσεῖν χρὴ φίλε Βάττε: τάχ' αὔριον ἔσσετ' ἄμεινον → you need to be brave, dear Battus; perhaps tomorrow will be better | Take heart, dear Battos! Tomorrow will be better.
English (LSJ)
A absorb completely, assimilate, Anon.Lond.24.26:— hence ἀποικεί-ωσις, εως, ἡ, ib.24.35. II keep apart, Hero Spir.Praef. p.146S. (Pass.), s.v.l.
Spanish (DGE)
1 asimilar (ἡ τροφή) ἀποικειοῦται χυλουμένη ἐπὶ τὸ οἰκεῖον (el alimento) convertido en jugo, se asimila a lo que le es semejante Anon.Lond.24.26.
2 mantener aparte τὰ ... τῆς ψάμμου μόρια τοῖς τοῦ ἀέρος σώμασιν ἀποικειοῦσθαι ὑποληπτέον hay que suponer que las partículas de arena se mantienen aparte de los corpúsculos del aire Hero Spir.proem.p.6.