Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναδιπλασιάζω

From LSJ
Revision as of 11:54, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_3)

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναδιπλασιάζω Medium diacritics: ἀναδιπλασιάζω Low diacritics: αναδιπλασιάζω Capitals: ΑΝΑΔΙΠΛΑΣΙΑΖΩ
Transliteration A: anadiplasiázō Transliteration B: anadiplasiazō Transliteration C: anadiplasiazo Beta Code: a)nadiplasia/zw

English (LSJ)

   A reduplicate, Choerob. in Theod.p.75 H.: Rhet., repeat, Anon.Fig.p.160S.

German (Pape)

[Seite 187] wieder verdoppeln, Gramm.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναδιπλασιάζω: μέλλ. -άσω, Γραμμ.

Spanish (DGE)

1 ret. repetir un nombre, Anon.Fig.p.160.
2 gram. reduplicar, EM 1123, en v. pas. Choerob.in Theod.p.75.