ἐνιπτάζω

From LSJ
Revision as of 12:30, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_15)

στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνιπτάζω Medium diacritics: ἐνιπτάζω Low diacritics: ενιπτάζω Capitals: ΕΝΙΠΤΑΖΩ
Transliteration A: eniptázō Transliteration B: eniptazō Transliteration C: eniptazo Beta Code: e)nipta/zw

English (LSJ)

lengthd. for ἐνίπτω, A.R.1.492,864.

German (Pape)

[Seite 845] = Folgdm, Ap. Rh. 1, 492. 864, v. l. u. Schol. ἐνιπάζω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνιπτάζω: ἀντὶ τοῦ ἐνίπτω, χώετ’ ἐνιπτάζων, «ἐχολοῦτο κακολογῶν καὶ μεμφόμενος» (Σχόλ.), Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 492, 864· διάφ. γραφ. ἐνιπάζω.

Spanish (DGE)

reprender χώετ' ἐνιπτάζων se encolerizaba al reprenderlo A.R.1.492, τοίοισιν ἐνιπτάζων μετέειπε A.R.1.864.