Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

λήρημα

From LSJ
Revision as of 20:02, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_3)

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λήρημα Medium diacritics: λήρημα Low diacritics: λήρημα Capitals: ΛΗΡΗΜΑ
Transliteration A: lḗrēma Transliteration B: lērēma Transliteration C: lirima Beta Code: lh/rhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A silly talk, nonsense, Pl.Grg.486c (pl.), Phld.Mus.p.72 K. (pl.), Gal.8.651 (pl.).

Greek (Liddell-Scott)

λήρημα: τό, ἀνόητος ὁμιλία, φλυαρία, ἀνοησία, μωρολογία, Πλάτ. Γοργ. 486C, ἐν τῷ πληθ.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
sottise, radotage.
Étymologie: ληρέω.