Θυμοῦ κρατῆσαι κἀπιθυμίας καλόν → Res pulchra et iram et cupiditatem vincere → Den Zorn zu bändigen und die Begier ist schön
Full diacritics: ὁμόνᾱος | Medium diacritics: ὁμόναος | Low diacritics: ομόναος | Capitals: ΟΜΟΝΑΟΣ |
Transliteration A: homónaos | Transliteration B: homonaos | Transliteration C: omonaos | Beta Code: o(mo/naos |
α, ον,
A having a common temple, IG42(1).41.2 (Epid., v/iv B. C.), Hsch. s.v. ὁμωχέται.
[Seite 338] einen gemeinschaftlichen Tempel habend, Hesych..
ὁμόνᾱος: -ον, ὁ ἔχων κοινὸν μετ’ ἄλλου ναὸν, ἐπὶ Θεῶν, Ἡσύχ.· πρβλ. ὁμοβώμιος.