plantago
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
Latin > English (Lewis & Short)
plantāgo: ĭnis, f.,
I a plantain, Plin. 25, 8, 39, § 80.
Latin > French (Gaffiot 2016)
plantāgō, ĭnis, f., plantain [sorte de plante] : Plin. 25, 80.
Latin > German (Georges)
plantāgo, inis, f. (planta), der Wegerich, das Wegebreit, Plin. 25, 80. Th. Prisc. 4. fol. 315 (a).