praecipue

From LSJ
Revision as of 08:30, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_10)

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

praecĭpŭē: adv., v. praecipuus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præcĭpŭē⁹ (præcipuus), adv., avant tout le reste, au premier chef, surtout, principalement, en particulier : Cic. Cat. 3, 21 ; Verr. 2, 4, 81, etc.

Latin > German (Georges)

praecipuē, Adv. (praecipuus), vornehmlich = besonders vor anderen, vorzugsweise, Cic. u.a. – m. Genet., pr. omnium, Cels. 1. praef. p. 2, 6 D. u. 2, 33. p. 73, 2 D.: omnium maxime et pr., Gell. 20, 1, 39. – pr. cum, Hor., Plin. ep. u.a.: pr. si, Quint. u. Plin.