fraternitas

From LSJ
Revision as of 08:56, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_6)

Μακάριος, ὅστις μακαρίοις ὑπηρετεῖ → Beatus ille, cui beatus imperat → Glückselig, wer im Dienste bei Glücksel'gen steht

Menander, Monostichoi, 350

Latin > English (Lewis & Short)

frāternĭtas: ātis, f. fraternus,
I brotherhood, fraternity (post-Aug. and very rare): fraternitatis vinculum, Lact. 5, 6, 12: Aedui soli Gallorum fraternitatis nomen cum populo Romano usurpant, Tac. A. 11, 25; Vulg. Rom. 12, 10; Quint. Decl. 16, 2 (cf. frater, Il. A. fin., and fraternus, Il.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

frāternĭtās,¹⁶ ātis, f. (fraternus), fraternité, parenté entre frères : Lact. Inst. 5, 6, 12 || [fig.] confraternité [entre peuples] Tac. Ann. 11, 25 || [entre chrétiens] Vulg. Rom. 12, 10.

Latin > German (Georges)

frāternitās, ātis, f. (fraternus), I) die Brüderlichkeit, das brüderliche Verhältnis, a) eig., Ps. Quint. decl. 16, 4: fraternitatis vinculum, Lact. 5, 6, 12: renovare fraternitatem, Vulg. 1. Mach. 12, 10. – b) übtr., zwischen Bundesgenossen, Tac. ann. 11, 25. – II) meton., die Brüderschaft = die Brüder, Cypr. epist. 15, 2 u.a. Eccl. (s. Paucker Spicil. p. 286 u. Suppl. p. 297).