prejudice
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
Dispose favourably: P. εὖ διατιθέναι. Dispose unfavourably: P. κακῶς διατιθέναι. Be prejudiced favourably: P. εὖ διακεῖσθαι. Be prejudiced unfavourably: P. κακῶς διακεῖσθαι. Hermocrates, wishing to prejudice them against the Athenians, spoke as follows: P. ὁ Ἑρμοκρατὴς . . . βουλόμενος προδιαβαλεῖν τοὺς Ἀθηναίους ἔλεγε τοιάδε (Thuc. 6, 75). Ruin, impair: P. and V. διαφθείρειν, βλάπτειν; see impair. subs. In favour of (a person or thing); P. and V. εὔνοια, ἡ. Against (a person or thing): P. κακόνοια, ἡ; see hostility. Dislike: P. and V. φθόνος, ὁ. Create a prejudice against: P. φθόνον συνάγειν (dat.). Injury: P. and V. βλαβή, ἡ; injury.