mingle
From LSJ
πᾶσα σοφία παρὰ Κυρίου καὶ μετ᾿ αὐτοῦ ἐστιν εἰς τὸν αἰῶνα → all wisdom comes from the Lord, she is with him for ever
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. μιγνύναι, συμμιγνύναι, ἀναμιγνύναι, κεραννύναι, συγκεραννύναι; see mix. Confound: P. and V. φύρειν (Plat.), συγχεῖν, κυκᾶν (Plat.), Ar. and P. συγκυκᾶν (Plat.). Mingled with, defiled with: P. and V. πεφυρμένος (dat.) (Xen.), συμπεφυρμένος (dat.) (Plat.), V. ἀναπεφυρμένος (dat.). V. intrans. Use pass. of verbs given. Coincide: P. and V. συμπίπτειν, V. συμπίτνειν. Mingle with, have intercourse with: P. and V. συμμίγνυσθαι (dat.), P. ἐπιμιγνύναι, or pass. (dat.), Ar. and P. συμμιγνύναι (dat.); see intercourse. Mingle with (a crowd): P. and V. ἀναμίγνυσθαι (dat.).