respite
From LSJ
αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us
English > Greek (Woodhouse)
substantive
alleviation: P. and V. ἀναψυχή, ἡ (Plato), παραψυχή, ἡ, P. κούφισις, ἡ, V. ἀνακούφισις, ἡ.
cessation: P. and V. ἀνάπαυλα, ἡ, παῦλα, ἡ, διάλυσις, ἡ; see relief.
breathing space: P. and V. ἀναπνοή, ἡ (Plato), V. ἀμπνοή, ἡ.
have respite from: P. and V. λωφᾶν (gen.); see relief.
verb transitive
give a breathing space: use P. and V. ἀναπνοὴν διδόναι (dat.).
put off: P. and V. ἀναβάλλεσθαι.