ἀσπιδοχελώνη
Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.
German (Pape)
[Seite 373] ἡ, Eustath., Schildkröte, s. ἀσπιδόεις.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσπιδοχελώνη: ἡ, χελώνη ἀσπίδος ἔχουσα σχῆμα, ὄνομα μυθικοῦ τινος θαλασσίου τέρατος παρὰ Βυζ. συγγραφ., ἴδε Εὐστ. ἐν Ἐξαημ. σ. 19, Μιχαὴλ Γλυκᾶ Χρον. σ. 36Β κλ.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
• Alolema(s): ἀσπιδοχελών, -ῶνος Phys.G 70.9
dud. áspid-tortuga monstruo marino fabuloso Phys.A 64.7, l.c., Eust.Hex.M.18.724D, Basil.M.30.824C.
Greek Monolingual
ἀσπιδοχελώνη, η (Μ)
μυθικό θαλασσινό τέρας (Ευστ.).