seria
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
Latin > English (Lewis & Short)
sērĭa: ae, f.,
I a cylindrical earthen vessel for preserving liquids, fruit, salted provisions, etc., a large jar: relevi omnia dolia, omnes serias, Ter. Heaut. 3, 1, 51; Cato, R. R. 12; Varr. R. R. 3, 2, 8; Col. 12, 52, 14; Plaut. Capt. 4, 4, 9; Liv. 24, 10; Pers. 2, 11; Dig. 50, 16, 206.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) sērĭa,¹³ æ, f., jarre, cruche : Liv. 24, 10 ; Pers. 2, 11.
(2) sērĭa, n. pl., v. serius.
(3) sĕrĭa, æ, f., c. series : CIL 7, 39.
Latin > German (Georges)
(1) sēria1, ae, f., ein großes, weites, längliches irdenes Gefäß, zum Öl, Wein usw., die Tonne, das Faß, der große Krug, Plaut., Scriptt. r. r., Liv. u.a.
(2) sēria2, ae, f., s. 1. sērius.
(3) seria3, s. series.
Latin > English
seria seriae N F :: large earthenware jar