ulcerosus
Ἐν τοῖς κακοῖς δὲ τοὺς φίλους εὐεργέτει → Bene fac amicis, res habent quorum male → Im Unglück aber tue deinen Freunden wohl
Latin > English (Lewis & Short)
ulcĕrōsus: a, um, adj. ulcus,
I full of sores, ulcerous (very rare; not in Cic.).
I Lit.: facies, Tac. A. 4, 57.—
B Transf., of trees, knobby, full of knots, Plin. 17, 14, 24, § 106.—*
II Trop.: jecur, i. e. wounded (with love), Hor. C. 1, 25, 15.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ulcĕrōsus,¹⁵ a, um (ulcus), couvert d’ulcères : Tac. Ann. 4, 57 || couvert de plaies [en parl. d’un arbre] : Plin. 17, 106 || [fig.] blessé, ulcéré par la passion] : Hor. O. 1, 25, 15.
Latin > German (Georges)
ulcerōsus, a, um (ulcus), voll Geschwüre, voller Beulen, I) eig. u. übtr.: a) eig.: facies, Tac. ann. 4, 57: membra, Prud. cath. 9, 31: v. Pers., constituite illum ante oculos vestros iacentem in terra ulcerosum, Augustin. serm. 102, 4; u. so von Pers. auch Augustin. in psalm. 33. serm. 2. § 25 u. in psalm. 36. serm. 2. § 7. – b) übtr., v. Bäumen, voll krankhafter Auswüchse, höckerig, Plin. 17, 106. – II) bildl.: iecur, verwundet (von der Liebe), Hor. carm. 1, 25, 15 (vgl. ulcero no. II).
Latin > English
ulcerosus ulcerosa, ulcerosum ADJ :: full of sores