ἀμαλητόμος
From LSJ
σφάγιον ἐπ' ὀλέθρῳ, γυναικεῖον ἀμφικεῖσθαι μόρον → my wife's death, lies upon me, bringing destruction after death | Is it that now there waits in store for me, my own wife's death to crown my misery
English (LSJ)
ον, (τέμνω) reaper, Opp.C.1.522.
Spanish (DGE)
(ἀμᾰλητόμος) -ον
• Prosodia: [ᾰ-]
segador Opp.C.1.522.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμαλητόμος: -ον, (τέμνω) θεριστής, Ὀππ. Κ. 1. 522.
Greek Monolingual
ἀμαλητόμος, -ον (Α)
αυτός που κόβει τα στάχυα, θεριστής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμάλη + -τομος < τόμος < τέμνω.