πεσσευτική

From LSJ
Revision as of 14:40, 4 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source

Russian (Dvoretsky)

πεσσευτική: атт. πεττευτική ἡ искусство игры в шашки Plat.

English (Woodhouse)

art of draughts

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)