ἱππημολγία
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
English (LSJ)
ἡ, milking of mares, Scymn.855 (pl.).
German (Pape)
[Seite 1258] ἡ, das Pferdemelken, Scymn.
Greek (Liddell-Scott)
ἱππημολγία: ἡ, τὸ ἄμελγμα τῶν θηλ. ἵππων, Σκύμν. 815, ἔκδ. Meineke.
Greek Monolingual
ἱππημολγία, η (Α) ιππημολγός
το άρμεγμα φοράδας.