μίμνω

From LSJ
Revision as of 23:15, 8 February 2013 by Spiros (talk | contribs) (8)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

σέθεν δὲ χωρὶς οὔτις εὐδαίμων ἔφυ → without you, no one has been happy | without you Health, no one has been happy

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μίμνω Medium diacritics: μίμνω Low diacritics: μίμνω Capitals: ΜΙΜΝΩ
Transliteration A: mímnō Transliteration B: mimnō Transliteration C: mimno Beta Code: mi/mnw

English (LSJ)

ἔμιμνον, Poet. redupl. pres. and impf. of μένω; Ep. dat. pl. part.

   A μιμνόντεσσι Il.2.296; later Ep. impf. μίμνασκον Orph.L.108:— stay, stand fast, in battle, Il.13.713, 15.727, etc.    2 tarry, μετόπισθε μιμνέτω, ὥς κε κτλ. 6.69, etc.    3 of things, remain, σόα μ. Od. 13.364:—Med., κλέος . . μίμνεται ἀθάνατον Epigr.Gr.265 (Crete).    4 of things, remain, be left for one, ἐμοὶ δὲ μ. σχισμός A.Ag.1149, cf. 154 (lyr.).    II c. acc., await, esp. an enemy's attack, οὐδ' ἄρα μιν μίμνον Il.5.94, etc.; of time, ἠῶ δῖαν ἔμιμνεν 9.662, etc.; πλόον ὡραῖον Hes. Op.630.    2 impers., μίμνει δὲ μίμνοντος ἐν θρόνῳ Διὸς παθεῖν τὸν ἔρξαντα it awaits him to suffer, A.Ag.1563 (lyr.).