Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck
Full diacritics: ἐγχεσίμαργος | Medium diacritics: ἐγχεσίμαργος | Low diacritics: εγχεσίμαργος | Capitals: ΕΓΧΕΣΙΜΑΡΓΟΣ |
Transliteration A: enchesímargos | Transliteration B: enchesimargos | Transliteration C: egchesimargos | Beta Code: e)gxesi/margos |
[ῐ], ον,
A raging with the spear, EM313.7, Hsch.
[Seite 713] mit dem Speere wüthend, VLL.