Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
Full diacritics: ἁμάσῡκον | Medium diacritics: ἁμάσυκον | Low diacritics: αμάσυκον | Capitals: ΑΜΑΣΥΚΟΝ |
Transliteration A: hamásykon | Transliteration B: hamasykon | Transliteration C: amasykon | Beta Code: a(ma/sukon |
τό, with or without μῆλον,
A fruit-tree flowering at the same time as the fig, Paus.Gr.Fr.42.
[Seite 117] τό, μῆλον, ein feigenähnlicher Apfel; nach Pausan. bei Eust. ἅμα σύκῳ ἀνθοῦν. – Auch ἁμασυκάδες, Hesych.