ἀμιξία

From LSJ
Revision as of 19:56, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_3)

Καιροσκόπει (Καιρῷ σκόπει) τὰ πράγματ', ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Sanus es? Negotiorum observes tempora → Zur rechten Zeit tu alles, hast du nur Vernunft

Menander, Monostichoi, 307
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμιξία Medium diacritics: ἀμιξία Low diacritics: αμιξία Capitals: ΑΜΙΞΙΑ
Transliteration A: amixía Transliteration B: amixia Transliteration C: amiksia Beta Code: a)mici/a

English (LSJ)

Ion. -ιη, ἡ,

   A a being ἄμικτος, and so,    I purity, Thphr. CP4.16.2.    II of persons, want of intercourse, ἀλλήλων Th. 1.3; πρὸς ἅπαντας Luc.Tim.42; unsociableness, Isoc.6.67; ἀμιξίη χρημάτων want of commercial dealings, Hdt.2.136; cf. ἀμειξία.    2 abstinence from sexual intercourse, Aristaenet.2.3.

German (Pape)

[Seite 125] ἡ (ἄμικτος), Ungeselligkeit, πρὸς ἅπαντας Luc. Tim. 42; bei Polyb. 1, 67 Mangel an gemeinsamem Plane, Uneinigkeit; übh. mangelnder Verkehr, Her. 2, 136; ἀλλήλων Thuc. 1, 3.