stretch
Τοὺς τῆς φύσεως οὐκ ἔστι λανθάνειν (μανθάνειν) νόμους → Legibus naturae non potest evadier → Naturgesetze keiner insgeheim verletzt
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. τείνειν, ἐντείνειν.
Spread: P. and V. στορεννύναι, Ar. and V. στορνύναι.
Thy body moulded by the skilful hands of craftsmen shall lie stretched upon my couch: V. σοφῇ δὲ χειρὶ τεκτόνων δέμας τὸ σὸν εἰκασθὲν ἐν λέκτροισιν ἐκταθήσεται (Eur., Alc. 348).
Stretch out: P. and V. τείνειν, προτείνειν, ἐκτείνειν.
Offer: P. and V. ὀρέγειν.
Lengthen: P. and V. τείνειν, ἐκτείνειν, μηκύνειν, P. ἀποτείνειν.
Stretch over: V. ὑπερτείνειν (τί τινος).
Stretch under, spread under: P. and V. ὑποστορεννύναι (Xen. also Ar.).
Stretch oneself: Ar. σκορδινᾶσθαι.
V. intrans. P. and V. τείνειν, P. καθήκειν, διήκειν.
Stretch alongside: P. παρατείνειν (absol.), παρήκειν (absol.), Ar. παρατείνεσθαι (absol.).
subs.
Length: P. and V. μῆκος, τό.
Expanse: κύκλος, ὁ; see expanse.
Open space: P. εὐρυχωρία, ἡ.
Plain: P. and V. πεδίον, τό, V. πλάξ, ἡ.
They pass . . . over the level stretches of plain: V. χωροῦσι... πεδίων ὑποτάσεις (Eur., Bacch. 748).
At a stretch, by an effort: P. μετὰ πολλοῦ πόνου, V. πολλῷ πόνῳ; see under effort.
At one time: P. and V. ἅμα.
Continuously: Ar. and P. συνεχῶς.
Keep on the stretch, v. trans.: P. κατατείνειν.