transcriptio
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
Latin > English (Lewis & Short)
transcriptĭo: ōnis, f. id.,
I a transfer, assignment: a personā in personam transcriptio fit, Gai. Inst. 3, § 130. —
II Esp., the transfer of a fault, the putting of an offence upon another: privati veneni, Quint. Decl. 13, 11 (dub.).