immobilitas
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
Latin > English (Lewis & Short)
immōbĭlĭtas: (inm-), ātis, f. immobilis,
I immovableness (post-class.).
I Lit.: aquae (maris mortui), Just. 36, 3.—Absol., Tert. adv. Hermog. 36 fin.; Cael. Aur. Acut. 2, 37, 195.—Plur., Arn. 1, 26.—
II Trop., unfeelingness, want of feeling: animi, Lact. 6, 17, 23.
Latin > French (Gaffiot 2016)
immōbĭlitās, ātis, f. (immobilis), immobilité : Just. 36, 3, 6