plane

From LSJ
Revision as of 07:01, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_7)

Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr

Menander, Monostichoi, 323

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 617.jpg

adj.

In geometry: P. ἐπίπεδος. subs. In geometry: P. ἐπίπεδον, τό. Plane tree: Ar. and P. πλάτανος, ἡ. Carpenter's plane: P. ξυήλη, ἡ (Xen.).

Latin > English (Lewis & Short)

plānē: adv., v. 1. planus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

plānē⁸ (planus),
1 d’aplomb : plane collocare cruminam in collo Pl. As. 657, mettre une sacoche d’aplomb sur le cou
2 d’une façon unie, clairement : loqui Cic. Phil. 7, 17, parler clairement ; planius, planissime Cic. de Or. 2, 329 ; Verr. 2, 2, 156, plus clairement, très clairement
3 complètement, entièrement, exactement : vix vel plane nullo modo Cic. Att. 11, 9, 3, à peine ou plutôt pas du tout ; plane perisse Cic. Fam. 14, 4, 3, être tout à fait perdu ; non plane Cic. Verr. 2, 4, 120, pas entièrement, pas tout à fait ; plane orator Cic. Br. 40, complètement un orateur ; modo plane annis centum quadraginta ante me consulem Cic. Br. 60, ne précédant mon consulat que juste de cent quarante ans