צוּד

From LSJ
Revision as of 16:02, 18 May 2020 by Spiros (talk | contribs) (StrongHE replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τότε λαλήσει πρὸς αὐτοὺς ἐν ὀργῇ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ θυμῷ αὐτοῦ ταράξει αὐτούς → then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury

Source

English (Strong)

a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from צָ֫יִד) to victual (for a journey): chase, hunt, sore, take (provision).