δεινοποιέω
From LSJ
Ὡς πάντα τιμῆς ἐστι πλὴν τρόπου κακοῦ → Ut cuncta nunc sunt cara, nisi mores mali → Charakterlosigkeit allein bleibt ohne Ehr
English (LSJ)
in Rhet., A amplify, D.H.Th.23, Nicol. Prog.p.42F.; use terrifying expressions, Porph.Chr.30.
German (Pape)
[Seite 538] entsetzlich machen, übertreiben, Dion. Hal. iud. Thuc. 23.
Greek (Liddell-Scott)
δεινοποιέω: ἐξογκώνω τὰ πράγματα, εἶμαι ὑπερβολικός, Διον. Ἁλ. π. Θουκ. 23.
Spanish (DGE)
1 ret. exagerar τὰ πράγματα D.H.Th.23.8, cf. Hermog.Prog.6, ταῦτα Hom.Clem.4.21
•abs. Nicol.Prog.42.
2 usar expresiones terribles, aterradoras Porph.Chr.30, Origenes Cels.3.61, δεινοποιεῖ δὲ διὰ τὴν τελευτὴν Πατρόκλου Sch.Er.Il.19.59-60, cf. Eust.504.23, Sch.A.R.2.321.