sarda
φύγωμεν οὖν τὴν συνήθειαν ... ἄγχει τὸν ἄνθρωπον, τῆς ἀληθείας ἀποτρέπει → so let's stay away from the habitual ... it strangles us, turns us away from the truth
Latin > English (Lewis & Short)
sarda: ae, f.
I A kind of fish that was pickled or salted, perh. sardine, Plin. 32, 11, 53, § 151; 32, 5, 17, § 46.—Also called sardina, Col. 8, 17, 12.—
II A kind of precious stone, perh. carnelian, Plin. 37, 7, 31, § 105.<>
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) sarda, æ, f.,
1 sardine [poisson] : Plin. 32, 151
2 cornaline [pierre précieuse] : Plin. 37, 105.
Latin > German (Georges)
sarda, ae, f., I) ein Breitfisch, der eingesalzen wurde, wie unsere Sardellen, Plin. 32, 46 u. 151. Apic. 9, 431. Sex. Placit. de medic. 30, 8. Schol. Iuven. 4, 33: ders. sardina, Colum. 8, 17, 12. Plin. Val. 1, 37. Gargil. Mart. de medic. 42 extr.: sardae sive sardinae, Edict. Diocl. 5, 12. – II) ein Edelstein, die männliche Art unser Sard, die weibliche Karneol, Plin. 37, 105.