ἐνασεβέω
From LSJ
πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → The good father does not hold anger towards his son (Chaeremon, fragment 35)
English (LSJ)
= ἀσεβέω ἐν, Diog.Ep.28.4; τῇ Ἀρτέμιδι Sch.Gen.Il.21.401:—Pass., ὑπό τινων Themist.Ep.8.
German (Pape)
[Seite 830] dabei gottlos sein, Themistocl. ep. 14.
Spanish (DGE)
1 caer en la impiedad, ser impío Diog.Ep.28.4
•c. dat. cometer impiedad contra τῇ Ἀρτέμιδι Sch.Er.Il.21.491.
2 tratar impíamente en v. pas. μαρτυρούμενοι ὅτι εὐσεβεῖς ἐστε ... ἐνασεβηθῆτε Themist.Ep.8.11.