count

From LSJ
Revision as of 09:26, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV3)

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 177.jpg

v. trans.

Number: P. and V. ἀριθμεῖν, λογίζεσθαι, διαριθμεῖν (mid. in P.), V. πεμπάζειν.

Hold, consider: P. and V. ἡγεῖσθαι, νομίζειν, ἄγειν (Thuc. 8, 81), V. νέμειν.

Count among: P. and V. καταριθμεῖν (ἐν, dat. or μετά, gen.).

Be counted among: P. and V. τελεῖν (εἰς, acc.), V. ἀριθμεῖσθαι (gen. or ἐν and dat.).

Count on, trust: P. and V. πιστεύειν (dat.), πείθεσθαι (dat.).

Calculate on, expect: P. and V. προσδοκᾶν (acc.).

No one any longer calculates on his own death: V. οὐδεὶς ἔθʼ αὑτοῦ θάνατον ἐκλογίζεται (Eur., Supp. 482).

Count out: P. ἐξαριθμεῖν, ἀριθμεῖν.

Count up: P. and V. ἀριθμεῖν, διαριθμεῖν (mid. in P.), P. καταριθμεῖσθαι, ἀναριθμεῖσθαι, ἀναλογίζεσθαι.

V. intrans. Be of importance: P. and V. διαφέρειν.

subs.

In an indictment: use P. and V. λόγος, ὁ.