αἰολόδακρυς
From LSJ
ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief
English (LSJ)
with glistening tears, Nonn.D.26.79, 43.365.
Spanish (DGE)
-υ
• Morfología: [gen. -υος]
que derrama retorcidos arroyos de lágrimas Θέτις Nonn.D.43.365, cf. 26.79.
Greek (Liddell-Scott)
αἰολόδακρυς: υ, ὁ πολὺ δακρύων, Νόνν.