Μελχί

From LSJ
Revision as of 18:35, 17 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ῥᾷον φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Facilius ferre oportet, quae incidunt malaRecht leicht musst du das Schicksal tragen, das dich trifft

Menander, Monostichoi, 470

English (Strong)

of Hebrew origin (מֶ֫לֶך with pronominal suffix, my king); Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites: Melchi.

English (Thayer)

(T Tr WH Μελχει; see εἰ, ἰ), ὁ (מַלְכִּי, my king), Melchi;
1. one of Christ's ancestors: Luke 3:28.

Chinese

原文音譯:Melc⋯ 姆而希
詞類次數:專有名詞(2)
原文字根:我的王
字義溯源:麥基;主耶穌的家譜中有二人名麥基:雅拿的兒子麥基( 路3:24),亞底的兒子麥基( 路3:28)。字義:王,源自希伯來文(מֶלֶךְ‎)=國王);而 (מֶלֶךְ‎)出自(מָלַךְ‎)=統治)
出現次數:總共(2);路(2)
譯字彙編
1) 麥基的(2) 路3:24; 路3:27

French (New Testament)

(ὁ) Melchi, nom de deux Israélites