ἐγκάθειρκτος
From LSJ
Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus
English (LSJ)
ον,
A shut in, enclosed, Aesop.40.
Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus
Full diacritics: ἐγκάθειρκτος | Medium diacritics: ἐγκάθειρκτος | Low diacritics: εγκάθειρκτος | Capitals: ΕΓΚΑΘΕΙΡΚΤΟΣ |
Transliteration A: enkátheirktos | Transliteration B: enkatheirktos | Transliteration C: egkatheirktos | Beta Code: e)gka/qeirktos |
ον,
A shut in, enclosed, Aesop.40.