ἰχθυοτροφεῖον

From LSJ
Revision as of 11:28, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)

γλυκύ δ᾽ἀπείρῳ πόλεμος, πεπειραμένων δέ τις ταρβεῖ προσιόντα, νιν καρδίᾳ περισσῶς → A sweet thing is war to the inexperienced, but anyone who has tasted it trembles at its approach, exceedingly, in his heart (Pindar, for the Thebans, fr. 110)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰχθῠοτροφεῖον Medium diacritics: ἰχθυοτροφεῖον Low diacritics: ιχθυοτροφείον Capitals: ΙΧΘΥΟΤΡΟΦΕΙΟΝ
Transliteration A: ichthyotropheîon Transliteration B: ichthyotropheion Transliteration C: ichthyotrofeion Beta Code: i)xquotrofei=on

English (LSJ)

τό, fish-pond, Moschio ap.Ath. 5.208a, D.S.11.25:ἰχθυοτρόφιον, τό, SIG997.13 (Smyrna).

German (Pape)

[Seite 1276] τό, Fischteich, wo Fische gehalten werden; Ath. V, 208 a XII, 541 f; D. Sic. 11, 25.

Greek (Liddell-Scott)

ἰχθυοτροφεῖον: τό, ὡς καὶ νῦν, μέρος ἔνθα τρέφονται ἰχθύες, Ἀθήν. 208 Α, πρβλ. 541F.

Russian (Dvoretsky)

ἰχθυοτροφεῖον: τό рыбный садок Diod.