urceus
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
Latin > English
urceus urcei N M :: mug
urceus urceus urcei N M :: jug, pitcher
Latin > English (Lewis & Short)
urcĕus: i, m. (
I neutr. collat. form ur-cĕum, Cato, R. R. 13, 1) [Gr. ὔρχα, a jar; cf. orca, a pitcher, water-pot, ewer, Dig. 33, 7, 18, § 3; Hor. A. P. 22; Plaut. Mil. 3, 2, 18; Cn. Matius ap. Gell. 10, 24, 10; Plin. 19, 5, 24, § 71; Col. 12, 52, 8; Mart. 11, 56, 3; 12, 32, 16 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
urcĕus,¹³ ī, m., pot, cruche : Col. Rust. 12, 52, 8 ; Hor. P. 22.
Latin > German (Georges)
ūrceus, ī, m. (zu ὕχρη, äol. ὔχρη), der Krug, Wasserkrug, Plaut., Cato, Hor. u.a.: fictilis, Mart. u. Vitr.
Latin > Chinese
urceus, i. m. :: 水罐