ἀσκωλιάζω

From LSJ
Revision as of 19:43, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_4)

οὐκ ἔστιν ὧδε ἀλλὰ ἠγέρθη → He is not here, but is risen

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσκωλιάζω Medium diacritics: ἀσκωλιάζω Low diacritics: ασκωλιάζω Capitals: ΑΣΚΩΛΙΑΖΩ
Transliteration A: askōliázō Transliteration B: askōliazō Transliteration C: askoliazo Beta Code: a)skwlia/zw

English (LSJ)

   A hop on greased wineskins at the Ἀσκώλια, Ar.Pl.1129 (cf. Sch.).    II hop on one leg, ἀσκωλιάζειν ῥᾷον ἐπὶ τοῖς ἀριστεροῖς Arist.IA705b33, cf. Ael.NA3.13, Plu.2.621f, Gal.11.106; also, jump up and down with legs held together, Sch.Orib.3p.689D. (Signf. 11 may be original and the connexion with ἀσκός due to popular etymology.)

German (Pape)

[Seite 372] an den Askolien auf den Schläuchen mit einem Beine tanzen; übh. auf einem Beine tanzen, springen, Ar. Plut. 1129 Plat. Conv. 190 d; auf einem Beine stehen, Arist. Inc. anim. 4; Ael. H. A. 3, 13; vgl. Luc. Lexiph. 2.