Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σάκχαρ

From LSJ
Revision as of 19:57, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_6a)

Θεοὶ μὲν γὰρ μελλόντων, ἄνθρωποι δὲ γιγνομένων, σοφοὶ δὲ προσιόντων αἰσθάνονται → Because gods perceive future things, men what is happening now, but wise men perceive approaching things

Philostratus, Life of Apollonius of Tyana, VIII, 7
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σάκχᾰρ Medium diacritics: σάκχαρ Low diacritics: σάκχαρ Capitals: ΣΑΚΧΑΡ
Transliteration A: sákchar Transliteration B: sakchar Transliteration C: sakchar Beta Code: sa/kxar

English (LSJ)

αρος, τό, Gal.12.71: also σάκχᾰρι, Peripl.M.Rubr.14, Orib. inc.12.6; σάκχᾰρις, ἡ, Dsc.Eup.1.40; and σάκχᾰρον, τό, Id.2.82, 107, 112:—

   A sugar, Saccharum officinarum, ll.cc. (Eastern word, cf. Skt. śarkarā, Malay jagara.)

German (Pape)

[Seite 859] (Fremdwort), τό, auch σάκχαρι und σάκχαρον, τό, Zucker, lat. saccharum; bei Diosc. als Medicament; nicht der unsrige, sondern der aus den Gelenken des Bambusrohres, bambuca arundinacea ausschwitzende Saft, bei den Arabern Tabaschir. Andere finden den Ursprung des Wortes in Iagara, dem malayischen Namen des Lontarzuckers, der aus dem Palmwein von borassus flabellifer gekocht wird.