amuletum
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
Latin > English (Lewis & Short)
ămŭlētum: i, n. (Arab. hamalet),
I a sympathetic preservative against sickness, etc., φυλακτήριον, an amulet (usu. hung around the neck): veneficiorum amuleta, Plin. 29, 4, 19, § 66; so id. 30, 15, 47, § 138 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
amŭlētum, ī, n., amulette, préservatif : Plin. 28, 38.