vinarius
Ἰσχυρὸν ὄχλος ἐστίν, οὐκ ἔχει δὲ νοῦν → Plebs nempe res est valida, sed mentis carens → Des Volkes Masse hat zwar Macht, doch fehlt Vernunft
Latin > English (Lewis & Short)
vīnārĭus: a, um, adj. vinum,
I of or belonging to wine, wine-.
I Adj.: lacus, Cato, R. R. 25; Col. 12, 18, 3: vas, Cic. Verr. 2, 4, 27, § 62: vasculum, Plaut. Trin. 4, 2, 46: cella, id. Mil. 3, 2, 42; Vitr. 1, 4; Plin. 14, 13, 14. § 89: uter, id. 28, 18, 73, § 240: saccus, id. 24, 1, 1, § 3: crimen, relating to the duties on wine, Cic. Font. 9, 19: minister, a cup - bearer, Hier. Chron. Euseb. ad ann. MDLXX. ab Abrah.—
II Substt.
A vīnārĭus, ii, m., a wine-dealer, vintner, Plaut. As. 2, 4, 30; Suet. Claud. 40; Sall. H. Fragm. 1, 46.—
B A wine-bibber, Dig. 21, 1, 4, §§ 2 and 25.—
C vīnārĭum, ii, n., a wine-pot, wine-flask, Plaut. Trin. 4, 2, 46 (Ritschl; cf. Brix ad loc.); id. Poen. 4, 2, 16; Hor. S. 2, 8, 39; Petr. 78.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vīnārĭus,¹² a, um (vinum),
1 à vin, relatif au vin : Cato Agr. 25 ; Cic. Verr. 2, 4, 62 ; vinarium crimen Cic. Font. 19, accusation concernant l’impôt sur le vin
2 subst. m., vīnārĭus a) marchand de vin : Pl. As. 436 ; Suet. Claud. 40 ; b) buveur de vin : Ulp. Dig. 21, 1, 4.